Dylan Thomas -Ceremony after a fire raid- |
viernes, 11 de julio de 2003 |
Ceremony after a fire raid Dylan Thomas (1914-1953)
I Myselves The grievers Grieve Among the street burned to tireless death A child of a few hours With its kneading mouth Charred on the black breast of the grave The mother dug, and its arms full of fires.
Begin With singing Sing Darkness kindled back into beginning When the caught tongue nodded blind, A star was broken Into the centuries of the child Myselves grieve now, and miracles cannot atone.
Forgive Us forgive Us Your death that myselves the believers May hold it in a great flood Till the blood shall spurt, And the dust shall sing like a bird As the grains blow, as your death grows, through our heart.
Crying Your dying Cry, Child beyond cockcrow, by the fire-dwarfed Street we chant the flying sea In the body bereft. Love is the last light spoken. Oh Seed of sons in the loin of the black husk left.
II I know not whether Adam or Eve, the adorned holy bullock Or the white ewe lamb Or the chosen virgin Laid in her snow On the altar of London, Was the first to die In the cinder of the little skull, O bride and bride groom O Adam and Eve together Lying in the lull Under the sad breast of the headstone White as the skeleton Of the garden of Eden.
I know the legend Of Adam and Eve is never for a second Silent in my service Over the dead infants Over the one Child who was priest and servants, Word, singers, and tongue In the cinder of the little skull, Who was the serpent's Night fall and the fruit like a sun, Man and woman undone, Beginning crumbled back to darkness Bare as the nurseries Of the garden of wilderness.
III Into the organpipes and steeples Of the luminous cathedrals, Into the weathercocks' molten mouths Rippling in twelve-winded circles, Into the dead clock burning the hour Over the urn of Sabbaths Over the whirling ditch of daybreak Over the sun's hovel and the slum of fire And the golden pavements laid in requiems, Into the bread in a wheatfield of flames, Into the wine burning like brandy, The masses of the sea The masses of the sea under The masses of the infant-bearing sea Erupt, fountain, and enter to utter forever Glory glory glory The sundering ultimate kingdom of genesis' thunder.
Ceremonia después de un bombardeo
I Los seres que soy los pesarosos penad entre calles quemadas por la muerte incansable por el niño nacido hace unas horas con la boca aplastada carbonizada sobre el pecho negruzco de la tumba el pezón de la madre y sus brazos cruzados por los fuegos. Comenzamos Cantando Cantad la oscuridad replegó su incendio hacia el comienzo cuando la lengua presa asintió enceguecida. Un astro se rompió en los siglos del niño los seres que ahora soy penamos y los milagros nada expían. Perdonad nos perdonad nos vuestra muerte que los seres que soy los creyentes tal vez la sostengamos en un diluvio inmenso hasta que brote sangre, y el polvo cante como un pájaro mientras se expanden las semillas y vuestra muerte crece por nuestro corazón. Llorando vuestra muerte llorad, niño tras el canto del gallo, junto a la calle con enanos de fuego cantamos al mar que huye en el cuerpo saqueado. La última luz hablada es el amor. Oh semilla de hijos en el lomo de la cáscara negra abandonada.
II No sé si Adán o Eva o el toro sagrado en su atavío o las blancas corderas o la elegida virgen tendida en su nieve sobre el altar de Londres, murió antes que los otros en la ceniza de la breve calavera, oh novia y novio oh Adán y Eva unidos que en calma yacen bajo el pecho triste de la losa blanca como los huesos del jardín del Edén. Yo sé que la leyenda de Adán y Eva nunca es para un segundo silencioso en mi oficio sobre los niños muertos sobre el único niño que fue a la vez el sacerdote y los sirvientes, la lengua, la palabra y los cantores en la ceniza de la breve calavera, que fue el anochecer de la serpiente y el fruto como un sol, el hombre y la mujer sin hacer todavía, el comienzo que hacia la oscuridad se desmorona desnudo como los viveros del jardín del desierto.
III Dentro de las torres y los órganos de las catedrales luminosas, dentro de las bocas de las veletas desleídas ondulando en los círculos por donde pasan doce vientos, en el muerto reloj quemador de la hora sobre la urna de los sabáticos sobre la zanja rodante del alba sobre la choza del sol y los andurriales del fuego y los dorados pavimentos tendidos en los réquiems, dentro del pan en un sembrado de llamas dentro del vino abrasador como aguardiente. Las misas del mar las misas del mar bajo las misas del mar que engendra niños irrumpen como una fuente y entran a colmar para siempre gloria gloria gloria el reino final y destructor del trueno de la génesis.
Versión de Elizabeth Azcona CranwellEtiquetas: Dylan Thomas |
posted by Torre @ 10:20 |
|
|