Poemas en Inglés es un blog que pretende acercar poemas de lengua inglesa al castellano
Frases
"Por principio, toda traducción es buena. En cualquier caso, pasa con ellas lo que con las mujeres: de alguna manera son necesarias, aunque no todas son perfectas"
Augusto Monterroso
-La palabra mágica-
"Es imposible traducir la poesía. ¿Acaso se puede traducir la música?" Voltaire
"La traducción destroza el espíritu del idioma" Federico García Lorca
Archivos
Leonard Cohen -I wore a medal of the Virgin-
lunes, 16 de enero de 2006
I wore a medal of the Virgin Leonard Cohen (Canada, 1936 - )
I wore a medal of the Virgin round my throat I was always a slave Play with me forever Mistress of the World Keep me hard Keep me in the kitchen Keep me out of politics.
Yo llevaba una medalla de la Virgen... Yo llevaba una medalla de la Virgen alrededor de mi cuello. Siempre fui un esclavo. Juega conmigo para siempre, Amante del Mundo. Sujétame con fuerza. Mantenme en la cocina. Mantenme fuera de la política.
Los poemas de este blog pueden aumentar con tu colaboración, si tienes alguna traducción de algún poema de lengua inglesa que te guste y quieres enviárnosla, será bienvenida.