Jim Morrison -A military station in the desert- |
lunes, 15 de noviembre de 2004 |
A military station in the desert Jim Morrison (EEUU, 1943-1971)
Can we resolve the past, Lurking jaws, joints of time? The Base To come of age in a dry place, Holes and caves.
My friend drove an hour each day from the mountains. The bus gives you a hard-on with the books in your lap. Someone shot the bird in the afternoon dance show. They gave out free records to the best couple. Spades dance best, from the hip.
The music was new, black polished chrome And came over the summer like liquid night. The DJ’s took pills to stay awake and play for seven days. They went to the studio and someone knew him; Someone knew the TV showman. He came to our homeroom party and played records And when he left in the hot noon sun and walked to his car, We saw the chooks had written
F – U – C – K on his windshield. He wiped it off with a white rag and smiling coolly drove away. He’s rich. Got a big car.
My gang will get you. Scenes of rape in the arroyo. Seductions in cars, abandoned buildings. Fights at the food stand. The dust. The shoes. Open shirts and raised collars. Bright sculptured hair.
Hey man, you want girls, pills, grass? C’mon,,, I show you good time. This place has everything. C’mon… I show you.
Angels and sailors, rich girls, backyard fences, tents, Dreams watching each other narrowly, Soft luxuriant cars. Girls in garages, stripped out to get liquor and clothes, half gallons of wine and six packs of beer, Jumped, humped, born to suffer, made to undress in the wilderness.
I will never treat you mean Never start no kind of scene I’ll tell you every place and person that I’ve been.
Always a playground instructor, never a killer, Always a bridesmaid on the verge of fame or over, He manuevered two girls into his hotel room. One a friend, the other, the young one, a newer stranger Vaguely Mexican or Puerto Rican. Poor boys thighs and buttocks scarred by a father’s belt, She’s trying to rise. Story of her boyfriend, of teenage stoned death games, Handsome lad, dead in a car. Confusion. No connections. Come’ere. I love you. Peace on earth. Will you die for me? Eat me. This way. The end.
I´ll always be true Never go out, sneaking out on you, babe If you’ll only show me Far Arden again.
I’m surprised you could get it up. He whips her lightly, sardonically, with a belt. Haven´t been trough enough? she asks, Now dressed and leaving. The Spanish girl begins to bleed; She says her period. It’s Catholic heaven. I have an ancient Indian crucifix around my neck, My chest is hard and brown. Lying on stained, wretched sheets with a bleeding virgin. We could plan a murder Or start a religion.
I’ll tell you this… No eternal reward will forgive us now For wasting the dawn.
Back in those days everything was simpler and more confused. One summer night, going to the pier, I ran into two girls. The blonde was called Freedom, The dark one, Enterprise. We talked and they told me this story: Now listen to this… I’ll tell you about Texas radio and the big beat. Soft driven, slow and mad Like some new language, Reaching your head with the cold, sudden fury of a divine messenger. Let me tell you about heartache and the loss of god, Wandering, wandering in hopeless night. Out here in the perimeter there are no stars,Out here we is stoned Immaculate.Una estación militar en el desierto
¿Podemos resolver el pasado, mandíbulas al acecho, uniones del tiempo? La Base Entrar en años en un lugar seco, agujeros y cuevas.
Mi amigo condujo una hora cada día desde las montañas. El colectivo te la pone dura con los libros sobre tu falda. Alguien le disparó al pájaro en el show de baile de la tarde. Les dieron discos gratis a la mejor pareja. Las espadas bailan mejor, desde la cadera.
La música era nueva, cromo negro pulido Y vino el verano como una noche líquida. El DJ tomó pastillas para mantenerse despierto y tocar durante siete días. Fueron al estudio y alguien lo conocía alguien conocía al showman de TV. Él vino a una fiesta en nuestra casa y puso discos. Y cuando se fue con el sol caliente del atardecer y caminó hacia su auto, Nosotros vimos que habían escrito con tiza F – U – C – K en su parabrisas. Él lo borró con un trapo blanco y sonriendo tranquilo se fue. Es rico. Tiene un auto grande
Mi patota va a agarrarte. Escenas de violación en el arroyo. Seducciones en autos; edificios abandonados. Luchas en el puesto de comidas. El polvo. Los zapatos. Camisas abiertas y cuellos levantados. Rubio cabello esculpido.
Hey, man, ¿vos querés chicas, pastillas, hierba? Vení… Yo te muestro un buen tiempo. Este lugar tiene de todo. Vení… Yo te muestro.Marineros y á geles, chicas ricas, alambrados de los patios traseros, carpas, Sueños mirando el uno al otro estrechamente, Dúctiles autos lujuriosos. Mujeres en garajes, desnudadas para conseguir licor y ropas, medio galón de vino y seis packs de cerveza. Saltados, jorobados, nacidos para sufrir, hechos para desvestirse en el salvajismo.
Yo nunca voy a tratarte con crueldad Nunca voy a empezar algún tipo de escena Yo te diré cada lugar o persona que he sido
Siempre un instructor en el campo de juego, nunca un asesino, Siempre una madrina de boda en el borde de la fama o en todos lados, Él metió dos chicas dentro de su habitación de hotel. Una amiga, la otra, la joven, una extraña más que nueva vagamente mexicana o puertorriqueña. Muslos de pibes pobres y nalgas cicatrizadas por el cinturón del padre, ella está tratando de elevarse. Historia de su novio, de juegos muertos de adolescente duro, muchacho elegante, muerto en un auto. Confusión. Ninguna conexión. Vení acá. Te amo. Paz en la tierra. ¿Morirías por mí? Coméme. Así. El final.
Yo siempre seré sincero Nunca salir, engañarte, bebé, Si vos sólo me mostrás Far Arden otra vez.
Estoy sorprendido de que pudieras levantarlo. Él la azotó leve, sardónicamente, con un cinturón. ¿No ha sido suficiente? ella preguntó, ahora vestida y yéndose. La chica española empezó a sangrar; Ella dice, su período. Es el cielo católico. Yo tengo un antiguo Indio crucificado alrededor de mi cuello, mi pecho es fuerte y marrón. Parto sobre manchas, miserables sábanas de virgen ensangrentada. Nosotros pudimos planear un asesinatoo comenzar una religión.
Te digo esto… Ninguna recompensa eterna va a perdonarnos ahoraPor desperdiciar el amanecer. De vuelta en esos días, todo era simple y más confuso. Una noche de verano, yendo al muelle, me acerqué a dos chicas. La rubia se llamaba Libertad, la morocha, Iniciativa. Conversamos y ellas me contaron esta historia: Escuchá esto… Te voy a contar acerca de la radio de Texas y el gran ritmo. Llevado con calma, despacio y loco como algún nuevo lenguaje, llegando a tu cabeza con la fría furia repentina de un mensajero divino. Dejáme contarte acerca de la pena y de la pérdida de dios, vagando, vagando en la noche desesperada. Acá afuera, en el perímetro no hay estrellas, acá afuera nosotros es duro Inmaculado
Versión de Javier Fernández y Juan LeottaEtiquetas: Jim Morrison |
posted by Torre @ 15:50 |
|
|