Walt Whitman -Poets to come- |
jueves, 17 de abril de 2003 |
Poets to come Walt Whitman (EEUU, 1819-1892)
Poets to come! orators, singers, musicians to come! Not to-day is to justify me, and answer what I am for; But you, a new brood, native, athletic, continental, greater than before known,
Arouse! Arouse—for you must justify me—you must answer.
I myself but write one or two indicative words for the future, I but advance a moment, only to wheel and hurry back in the darkness.
I am a man who, sauntering along, without fully stopping, turns a casual look upon you, and then averts his face, Leaving it to you to prove and define it, Expecting the main things from you.
Poetas futuros
¡Poetas futuros, oradores, cantores, músicos futuros! No me justificará este día ni responderá por mí, Pero vosotros, de una generación nueva, pura, atlética, continental, más grande que todas las generaciones conocidas,
¡Despertad, pues tenéis que justificarme!
Yo no hago otra cosa que escribir una o dos palabras indicativas para el porvenir; No hago otra cosa que avanzar un instante, y luego me vuelvo apresuradamente a las tinieblas.
Soy un hombre que, vagando a la ventura y sin detenerse, os dirige una mirada casual y vuelve el rostro, Dejando que vosotros lo analicéis y lo defináis, Esperando de vosotros lo más importante.Etiquetas: Walt Whitman |
posted by Torre @ 7:20 |
|
|