Cloths of heaven William Butler Yeats (Irlanda, 1865-1939)
Had I the heavens' embroidered cloths, Enwrought with golden and silver light, The blue and the dim and the dark cloths Of night and light and the half light, I would spread the cloths under your feet: But I, being poor, have only my dreams; I have spread my dreams under your feet; Tread softly because you tread on my dreams
Trapos del cielo
Si tuviera los bordados tapices del cielo, Tramados con luz dorada y plateada, El azul y lo tenue y los oscuros tapices De noche, luz y penumbra, Extendería los tapices bajo tus pies: Pero yo, que soy pobre, sólo tengo mis sueños; He extendido mis sueños bajo tus pies; Camina con cuidado porque caminas sobre mis sueñosEtiquetas: William Butler Yeats |